حکایتها و روایتها در زبانزدهای لری و لکی(16)
Monday, 8 July , 2024
امروز : دوشنبه, ۱۸ تیر , ۱۴۰۳ - 2 محرم 1446
امروز : دوشنبه, ۱۸ تیر , ۱۴۰۳ - 2 محرم 1446
آخرین اخبار »
برچسب : ضربالمثل،
حکایتها و روایتها در زبانزدهای لری و لکی(15)
– تاپوی پِرّ اِ آرد دیرِم، باکِ اِ قُشَن شا نیرِم! «لکی»
tāpō ey perr e ārd derem¸bāk ey ŏošan šā neyrem -تاپویی پر از آرد دارم، باکی از قشون شاه ندارم. کنایه از: اطمینان خاطر از داشتهای که باعث قوت قلب است، هر چند هم مایه و کالایی فراوان و ذیقیمت نباشد.
۱۲ مهر ۱۴۰۰
حکایتها و روایتها در زبانزدهای لُری و لکی(9)
ا خدا تو کریمی، ینه هم کریمه، مه هم کریمم
خدایا تو کریمی، این هم کریم است، من هم کریم هستم.
۰۳ تیر ۱۴۰۰
حکایتها و روایتها در زبانزدهای لُری و لکی(6)
آش حَردِن تو، وا جنگ کِردِن نادر موره
آش خوردن تو، مانند جنگ کردن نادر است. *کنایه از کار شتابزده و بدون تدبیر و تامل است.
۰۶ خرداد ۱۴۰۰
تمثیل 26
گندمها مال خودت، خر و جوال مردم را کجا میبری؟
کشاورزی هر سال که گندم میکاشت، ضرر میکرد. تا اینکه یک سال تصمیم گرفت با خدا شریک شود و زراعتش را شریکی بکارد.
۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۰
تمثیل 25
تو آوازت را بخوان، نوبت رقص من هم میرسد!
مترادف کوه به کوه نمیرسد، آدم به آدم میرسد!
۰۶ اردیبهشت ۱۴۰۰
حکایتها و روایتها در زبانزدهای لُری و لکی(3)
اِ جور که بای میا هیچ ( اینجور که باد میآید هیچ)
کنایه از موانع پیشرو که نمیگذارند آدم به هدف مورد نظر برسد.
۰۵ اردیبهشت ۱۴۰۰
تمثیل 24